Die Informations-Plattform für Ziegensittich- und Springsittichhalter
"Kakariki" bedeutet auf "maori" Laufsittich
Zum Inhalt
Hier könnt ihr euch kurz vorstellen
Moderator: Ziegenhirtin
von Fortuna29 » So 25. Mär 2012, 20:45
grins ;)
ja für nicht bayern ned so einfach zu verstehen ;)
-
-
- Beiträge: 56
- Registriert: Mi 14. Mär 2012, 11:05
von Hühn » So 25. Mär 2012, 20:47
Selbst mein Freund hat manchmal Probleme mich zu verstehen, weil ich oft bayerische Wörter verwende, die für mich ganz normal sind - Norgerl, Einmerkerl, etc
-
von Hühn » So 25. Mär 2012, 20:48
Norgerl- ist der Rest in der Flasche
Einmerkerl - ähm, wie nennt man das....Lesezeichen? Das Dingens wo man ins Buch steckt, dass man weiß wo man war....
-
von Fortuna29 » So 25. Mär 2012, 20:53
grins
geht mir auch so wenn ich in münchen nicht hochdeutsch reden würde, würde kein mensch etwas verstehen und des in da landeshauptstadt tztztztz
-
-
- Beiträge: 56
- Registriert: Mi 14. Mär 2012, 11:05
von Hühn » So 25. Mär 2012, 20:54
Fortuna29 hat geschrieben:grins
geht mir auch so wenn ich in münchen nicht hochdeutsch reden würde, würde kein mensch etwas verstehen und des in da landeshauptstadt tztztztz
Sind da nur zugereiste?
-
von Hühn » So 25. Mär 2012, 20:56
Was ist denn das? So wie "feines" bayrisch?
-
von Karlson » So 25. Mär 2012, 21:02
Hühn hat geschrieben:Was ist denn das? So wie "feines" bayrisch?
Feines bayrisch...na ich weiss nicht
Du hörst an "Stodera" (Städter) sofort von anderen raus...die sprechen einfach ihr eigenes bayrisch, geht sehr ins hochdeutsche....so oder so ähnlich
-
-
-
- Beiträge: 464
- Registriert: So 22. Jan 2012, 15:24
Zurück zu Mitgliedervorstellung
Wer ist online?
Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 2 Gäste